“Chi ci ferma!” – I Concerti in streaming del Conservatorio di San Pietro a Majella di Napoli

“Chi ci ferma!“, non una domanda, ma un’affermazione perentoria. “Catturerò il destino afferrandolo per il collo. Non mi dominerà”, scriveva Ludwig van Beethoven. Dunque, “Chi ci ferma!” anche nella tragica pandemia. “Chi ci ferma!”, questo il titolo dato alla rassegna musicale fortemente voluta dal direttore Carmine Santaniello del Conservatorio di San Pietro a Majella di Napoli, suggerendo in tal modo la volontà dei musicisti di cimentarsi pubblicamente dopo il prolungato silenzio. Gli appuntamenti, tutti in streaming gratuito saranno visibili sui canali social: YouTube (www.youtube.com/channel/UCniPOSH42fLEjlUqKXRXnKw) e Facebook (www.facebook.com/conservatoriodimusicasanpietroamajelladinapoli). Gli eventi sono programmati alle ore 18:00 come da antica consuetudine che vedeva in quest’ora del meriggio l’Auditorium Scarlatti affollarsi di un appassionato e entusiastico pubblico che con affetto segue le performance allestite dalle forze del conservatorio. Gli appuntamenti di novembre prevedono un recital pianistico e un concerto con un trio jazz. Il 20 sarà Alessandro Schiano Moriello, allievo dei maestri Francesco Nicolosi e Francesco Pareti, ad aprire la rassegna con un programma che reca in apertura un omaggio a Ludwig van Beethoven nel duecentocinquantesimo della nascita con la Sonata n. 11 in Si bemolle maggiore, op. 22 per poi passare a pagine di Goffredo Petrassi e Franz Liszt. Il 27 novembre Aldo Capasso (contrabbasso), Eunice Petito (pianoforte), Enrico Valanzuolo (tromba) proporranno una rivisitazione in chiave jazz di brani della tradizione americana e non solo, oltre che alcune composizioni originali. A dicembre saliranno sul palco gli allievi di arpa, mandolino, canto e jazz. Il ciclo “Chi ci ferma!” si concluderà il 5 febbraio con un appuntamento all’insegna della “nuova” musica con delle nuove creazioni degli studenti di composizione nella speranza di rivedere il pubblico affollare le poltrone dell’auditorium nel prosieguo della stagione.

Commenti

Translate »