Mer, 23 Maggio 2012

Logo Positano News

Utenti online: 91
scelta lingua italiana scelta lingua inglese rss A.N.S.O.
Seguici su Twitter Versione per dispositivi Mobile
Icona Web TV
Icona Mercatino
Icona Meteo Icona Casa.it
          
 NEWS:  Positano|Costiera Amalfitana|Penisola Sorrentina|Ravello|Capri|Prov. Salerno|Vico Equense|Campania|Italia e Mondo|Cultura|Sport|Motori|Tutte...
 EVENTI:  Costiera Amalfitana|Penisola Sorrentina|Salerno e prov.|Campania              Comunicati Stampa     Aggiungi PN ai Preferiti     Imposta PN come Home
Letto: 616 volte
Invia ad un amico Stampa articolo Crea PDF dell'articolo Bookmark and Share
25/05/2009

Uscito "Il Foglio Volante" di Giugno 2009 di Amerigo Iannacone.

93730072-1.6.09 - Foglio di giugno.JPG

 Uscito “Il Foglio Volante” di giugno 2009.

 

“Il Foglio Volante” di giugno, che viene spedito in questi giorni agli abbonati, è un numero speciale, dedicato quasi completamente al Premio di Poesia “Venafro”, svoltosi il 25 aprile.

Chi desideri riceverne copia saggio la può chiedere a uno degli indirizzi:

edizionieva@libero.it

edizionieva@edizionieva.com

o anche per telefono al n. 0865.90.99.50.

Riportiamo qui una mia breve nota della rubrica “Appunti e spunti”.

 

 

La Fiat che perde pezzi

 

In inglese i nomi propri non vogliono l’articolo: si dice “England”, “Italy” e non “the England”, “the Italy”. In Italiano la regola (ma le regole linguistiche derivano dall’uso e non sono imposte per legge né tantomeno seguono la logica) vuole che nei nomi di stato l’articolo ci vada. Quindi: “l’Inghilterra”, “l’Italia”. Ma perché, allora, oggi si usa dire “Israele” e non come sarebbe piú logico “l’Israele”? A mio avviso si tratta solo di un calco giornalistico dall’inglese, cosí come è diventato “Medio Oriente”, calco dell’inglese “Middle East”, quello che in realtà per noi era il “Vicino Oriente”. Per i francesi – detto per inciso – lo è ancora: Proche-Orient. Ma nel linguaggio politico e giornalistico ha prevalso il termine usato dagli anglosassoni, che considerano “vicino oriente” l’Europa sudorientale.

Spesso si è cominciato a togliere l’articolo anche nei nomi di aziende. Cosí vi capita di sentire “assunto in Rai”, “lavorare in Rai” anziché “assunto alla Rai”, “lavorare alla Rai”.

In queste ultime settimane si è sentito parlare molto dell’accordo Fiat-Chrysler e di contatti della Fiat con la Opel e i giornalisti, adeguandosi supinamente all’inglese, hanno abolito l’articolo e abbiamo sempre sentito frasi del tipo “Fiat ha sottoscritto ecc.”, anziché “La Fiat ha sottoscritto ecc.”

E noi non possiamo che augurarci che le perdite della Fiat siano limitate solo all’articolo.

 

Amerigo Iannacone

 

 

Segnalazione di Maurizio Vitiello




Inserito da:
Maurizio Vitiello - mauriziovitielloitaly@yahoo.it

Invia ad un amico
Invia
Stampa articolo
Stampa
Crea PDF dell\'articolo
PDF



Articoli correlati


 

TRANSLATES

Pubblicità

Pubblicità

Pubblicità


Pubblicità Positano News

Pubblicità Positano News

Pubblicità Positano News

Pubblicità Positano News

Scambio Banner

Sostieni Positano news

Pubblicità Positano News

Salviamo il Vallone Porto

NAPULITANO

Scambio Link

Sezione by Nicola Prisco



Questa testata aderisce all´Associazione Giornalisti Cava Costa d´Amalfi “Lucio Barone”
Visita i siti con gli articoli dedicati direttamente alla tua città
Ravello News Capri News Costa d'Amalfi News
Penisola Sorrentina News Vico Equense News